Примеры употребления "Второстепенный" в русском

<>
Второстепенный ранневесенний медонос и пилконос. Другорядний ранньовесняний медонос і пилконос.
2) частная собственность имеет второстепенный характер; 2) приватна власність має другорядний характер;
Никаких второстепенных сюжетных линий не допускалось. Ніяких другорядних сюжетних ліній не допускалося.
Главные, второстепенные и акцессорные минералы. Головні, другорядні і акцесорні мінерали.
Идентификация основной и второстепенной информации Ідентифікація основної і другорядної інформації
Борьба же против нацистов - второстепенна. Боротьба ж проти нацистів - другорядна.
Корабли прочих классов имели второстепенное значение. Кораблі інших класів мали другорядне значення.
1.22 "Перекресток с второстепенной дорогой". 1.22 "Перехрещення з другорядною дорогою".
Прочие города соединены второстепенными дорогами. Інші міста з'єднані другорядними дорогами.
В этом спектакле нет второстепенных ролей. У цій роботі немає другорядних ролей.
Поначалу ему предлагали небольшие второстепенные роли. Спочатку йому пропонували невеликі другорядні ролі.
Уметь отделять основную информацию от второстепенной. Уміння відрізняти головну інформацію від другорядної.
Второстепенная дорога идёт в Крую. Другорядна дорога йде в Крую.
Кварц-сульфидные руды имеют второстепенное значение. Кварц-сульфідні руди мають другорядне значення.
Юрист может считать эту часть второстепенной, малозначительным. Юрист може вважати цю частину другорядною, малозначущою.
Заготовка второстепенных лесных материалов Статья 73. Заготівля другорядних лісових матеріалів Стаття 73.
Второстепенные персонажи Кларк напоминают карикатуры Диккенса. Другорядні персонажі Кларк нагадують карикатури Діккенса.
1.23.1 - 1.23.4 "Примыкание второстепенной дороги". 1.23.1 - 1.23.4 "Прилягання другорядної дороги".
Здесь нет главных и второстепенных героев. Тут немає головних чи другорядних учасників.
Не следует тратиться на второстепенные дела. Не слід витрачатися на другорядні справи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!