Примеры употребления "Вооружение" в русском с переводом "озброєнь"

<>
Albert Speer), имперский министр вооружений. Albert Speer), імперський міністр озброєнь.
Кеннаном, требовала постоянного наращивания вооружений. Кеннаном, вимагала постійного нарощування озброєнь.
Гонка вооружений нарастала стремительными темпами. Гонка озброєнь зростала великими темпами.
Гонка вооружений набрала небывалого размаха. Гонка озброєнь набрала нечуваного розмаху.
Гладиаторы использовали различные виды вооружений. Гладіатори використовували різні види озброєнь.
форсирование гонки вооружений и военных приготовлений; форсування гонки озброєнь і військових приготувань;
Есть переговоры мирные об отводе вооружений. Є мирні переговори про відвід озброєнь.
Постепенно происходит обновление вооружений пехотных подразделений. Поступово відбувається оновлення озброєнь піхотних підрозділів.
Существенно подрывала советскую экономику гонка вооружений. Суттєво підривала радянську економіку гонка озброєнь.
экспорт вооружений и передачи сопутствующей технологии; експорту озброєнь та передачі супутніх технологій;
Средства десантирования вооружений, транспортных средств, грузов Засоби десантування озброєнь, транспортних засобів, вантажів
5) гонку вооружений и милитаризацию мира; 5) гонку озброєнь і мілітаризацію світу;
части к военному оборудованию и вооружению. частини до військового устаткування й озброєнь.
Хотя тратились огромные деньги на гонку вооружений. США витрачали величезні кошти на гонку озброєнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!