Примеры употребления "Возьмите" в русском

<>
Возьмите тонкую дощечку из дерева. Візьміть тонку дощечку з дерева.
возьмите с собой ветеринарную аптечку. візьміть із собою ветеринарну аптечку.
Возьмите с собой водительские права. Візьміть із собою водійські права.
Возьмите чек, который распечатает банкомат. Візьміть чек, який роздрукує банкомат.
Возьмите номер, не прося его Візьміть номер, не просячи його
Ой, возьмите и меня покататься! Ой, візьміть і мене покататися!
"Возьмите меня к морозильной камере!" "Візьміть мене до морозильній камері!"
Возьмите угол чтения оси шарнира Візьміть кут читання осі шарніра
Возьмите в Херсоне авто напрокат. Візьміть у Херсоні авто напрокат.
Возьмите с собой сменную одежду. Візьміть із собою змінний одяг.
Возьмите тур Барселона уличный стиль Візьміть тур Барселона вуличний стиль
Возьмите брючные манжеты и резинку. Візьміть брючні манжети і гумку.
Возьмите подсказку и двигайтесь дальше! Візьміть підказку і рухайтеся далі!
Возьмите кастрюлю с толстым дном. Візьміть каструлю з товстим дном.
Далее возьмите аккумулятор и осмотрите его. Далі візьміть акумулятор і огляньте його.
Воскресенье - возьмите любимую на романтический ужин. Неділя - візьміть кохану на романтичну вечерю.
Для сплошного дна возьмите 12 трубочек. Для суцільного дна візьміть 12 трубочок.
Возьмите 10 г. Хорошо перемешайте пробу. Візьміть 10 р Добре перемішайте пробу.
Возьмите немного заглянуть на всякий случай. Візьміть трохи заглянути на всякий випадок.
Возьмите пластиковую бутылку нужной вам формы. Візьміть пластикову пляшку потрібної вам форми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!