Примеры употребления "Влияния" в русском с переводом "вплив"

<>
Литературные влияния: "Потерянный рай" Дж. Літературний вплив: "Втрачений рай" Дж.
Волнуетесь из-за влияния электромагнитного поля? Хвилюєтесь через вплив електромагнітного поля?
Влияние же "эксальтадос", напротив, возросло. Вплив же "ексальтадос", навпаки, зростав.
Влияние обшей атмосферы в стране. Вплив загальної атмосфери в країні.
Влияние хищничества на популяцию жертвы Вплив хижацтва на популяцію жертви
Влияние Дашкевича на мою работу. Вплив Дашкевича на мою роботу.
Такое воздействие окажет негативное влияние. Такий вплив зробить негативний вплив.
Влияние никотина на потенцию мужчины Вплив нікотину на потенцію чоловіка
Влияние комбикорма "Мультигейн" ® на кролей: Вплив комбікорму "Мультигейн" ® на кролів:
Испытал влияние А. А. Дейнеки; Випробував вплив А. А. Дейнеки;
Влияние материала фибра на эксплуатационные... Вплив матеріалу фібри на експлуатаційні...
Просто "прогнулись" под "лоббистское" влияние? Просто "прогнулися" під "лобістський" вплив?
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
Влияние на сердечно-сосудистую систему. Вплив на серцево-судинну систему.
Влияние возраста на сердечный выброс. Вплив віку на серцевий викид.
Влияние никотина на нервную систему Вплив нікотину на нервову систему
Влияние вирусов на организм хозяина. Вплив вірусів на організм хазяїна.
Влияние океанов на природу материков. Вплив океану на природу материка.
В целом преобладает азиатское влияние. У цілому переважає азіатське вплив.
Влияние ритуксимаба на пожизненный иммунитет Вплив ритуксимабу на довічний імунітет
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!