Примеры употребления "Взял" в русском с переводом "візьме"

<>
мука пшеничная (сколько возьмет тесто); борошно пшеничне (скільки візьме тісто);
Возьмет венец и бармы Мономаха... Візьме вінець і барми Мономаха...
заплатит сразу, а не возьмет кредит; заплатить відразу, а не візьме кредит;
Кто окажется хитрее и проворнее, чья возьмёт? Хто виявиться хитрішим та спритнішим, чия візьме?
Он возьмет бразды правления в свои руки Він візьме кермо влади в свої руки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!