Примеры употребления "Весёлых" в русском с переводом "весело"

<>
Тут всегда шумно и весело. Тут завжди шумно і весело.
Мы весело, мы грозно бились, ми весело, ми грізно билися,
Это Чима игры, это весело. Це Чима гри, це весело.
Которым я так весело протек, Яким я так весело протік,
Приезжайте всей семьей, будет весело! Приходьте всією родиною - буде весело!
коменданта аплодировала и весело кричала: коменданта аплодувала і весело кричала:
Это игра Чима, это весело. Це гра Чима, це весело.
Приходите - будет весело, интересно, познавательно! Приходьте, буде весело, цікаво, пізнавально!
Яготин - дешево, весело и рядом Яготин - дешево, весело і поруч
Викторина прошла интересно и весело. Вікторина пройшла цікаво та весело.
Посетите, у нас всегда весело! Завітайте, в нас завжди весело!
Там всегда весело и шумно. Тут завжди весело і шумно.
Игры движущихся целей (дробовик весело) Ігри рухомих цілей (дробовик весело)
Фильм снимался весело, азартно, легко. Фільм знімався весело, азартно, легко.
Весело встреть мой волшебный фонарь. Весело зустрінь мій чарівний ліхтар.
Приходите, будет вкусно и весело! Приходьте, буде смачно та весело!
Никогда затор трафика было так весело! Ніколи затор трафіку було так весело!
Исполняется весело, темпераментно, с горделивой осанкой. Виповнюється весело, темпераментно, з гордовитою поставою.
Праздник детства прошел весело и увлекательно. Свято дитинства пройшло весело, захоплююче.
Отдыхайте весело, вкусно и по-американски. Відпочивайте весело, смачно та по-американськи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!