Примеры употребления "Величину" в русском с переводом "величин"

<>
Измерения величин в биологических пробах. Вимірювання величин у біологічних пробах.
государственных эталонов единиц физических величин; державні еталони одиниць фізичних величин;
Государственные эталоны единиц физических величин. Державні еталони одиниць фізичних величин.
Система двух непрерывных случайных величин. Системи двох дискретних випадкових величин.
оптических и оптико-физических величин; оптичних і оптико-фізичних величин;
Числовые характеристики дискретных случайных величин. Числові характеристики дискретних випадкових величин.
Связь линейных и угловых величин: Зв'язок лінійних і кутових величин:
вычислять числовые характеристики случайной величины; підраховувати числові характеристики випадкових величин;
Оборудование для измерения линейно-угловых величин Обладнання для вимірювання лінійно-кутових величин
Налогооблагаемая стоимость складывается из следующих величин: Оподатковуваний вартість складається з наступних величин:
· система государственных эталонов единиц физических величин; * систему державних еталонів одиниць фізичних величин;
Спектр величин частиц в жидкой фазе Спектр величин часток в рідкій фазі
Число этих величин определяет мерность характеристики. Число цих величин визначає мірність характеристики.
Числовые характеристики систем двух случайных величин. Числові характеристики системи двох випадкових величин.
Сумма обратных величин полнократных чисел сходится: Сума обернених величин повнократних чисел сходиться:
служат для воспроизведения величин заданного размера. Служать для відтворення величин заданого розміру.
Свойства распределений сумм независимых случайных величин. Закон розподілу суми незалежних випадкових величин.
Метод абсолютных, относительных и средних величин. Метод абсолютних, відносних та середніх величин.
1) государственных эталонов единиц физических величин; 6) державні еталони одиниць фізичних величин;
определением фотографических величин для 40 000 звезд; визначенням фотографічних величин для 40 000 зірок;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!