Примеры употребления "Ведьму" в русском

<>
Жанну судили как ведьму и еретичку. Її судили як відьму та єретичку.
Впоследствии она превращается в ведьму. Пізніше Мері робить її відьмою.
Ариэль помогает Соре уничтожить злую ведьму. Аріель допомагає Сорі знищити злу відьму.
По дороге повстречал безобразную старуху (ведьму). По дорозі зустрів потворну стару (відьму).
"Расстрелять её и сжечь как ведьму!!!! "Розстріляти її і спалити як відьму!!!!
"Ведьму из Блэр" снимали всего 8 дней. "Відьму з Блер" знімали всього 8 днів.
Первый фильм ужасов: "Ведьма" (2016). Перший фільм жахів: "Відьма" (2016).
преследовал ведьм и языческих волхвов. переслідував відьом і язичницьких волхвів.
Куда и ведьмы смелый взор Куди і відьми сміливий погляд
Легенда о ведьме из Блэр Легенда про відьму з Блейр
Свойство оборотней приписывали домовому и ведьме. Властивість перевертнів приписували домовикові та відьмі.
Ведьма в ней живет, старушка. Відьма в ній живе, старенька.
Трейлер фильма "Охотники на ведьм": Трейлер фільму "Мисливці на відьом":
Под Василия ведьмы месяц крадут. Під Василя відьми місяць крадуть.
Свойство оборотней приписывали домовому и ведьме [8]. Властивість перевертнів приписували домовикові та відьмі [8].
мода девочка Ведьма (Дресс-игры) мода дівчинка Відьма (Дрес-ігри)
Так начался знаменитый процесс салемских ведьм. Так почався знаменитий процес салемських відьом.
2013 - "Сейлемские ведьмы" Артура Миллера. 2013 - "Сейлемські відьми" Артура Міллера.
Последний фильм ужасов: "Ведьма" (2016). Останній фільм жахів: "Відьма" (2016).
Вокруг Трампа идет "охота на ведьм" У Закарпатті триває "полювання на відьом"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!