Примеры употребления "Вариантов" в русском с переводом "варіантах"

<>
Доработка осуществляется в двух вариантах: Доопрацювання здійснюється у двох варіантах:
Xubuntu выпускается в двух вариантах: Xubuntu випускається в двох варіантах:
Доступны в двух цветовых вариантах. Доступний у двох кольорових варіантах.
Каждая песенка в нескольких вариантах. Кожна пісенька в декількох варіантах.
Декорирование дверей в различных вариантах Декорування дверей в різних варіантах
В прочих вариантах квеста погибает. В інших варіантах квесту гине.
Производился в вариантах седан и купе. Виготовлявся у варіантах седан і купе.
Стенокардия может проявляться в нескольких вариантах. Стенокардія може проявлятися у декількох варіантах.
перехватчики космических целей в двух вариантах. Перехоплювачі космічних цілей у двох варіантах.
Соответственно, в радийном и линейном вариантах. Відповідно, в радійному і лінійному варіантах.
Контекстная реклама существует в двух вариантах: Контекстна реклама існує у двох варіантах:
В появившихся вариантах нажимаете клавишу обзора. У з'явилися варіантах натискаєте кнопку огляду.
Renault Alpine появится в трех вариантах. Renault Alpine з'явиться в трьох варіантах.
Остановимся на обеих вариантах более детально. Зупинимося на обох варіантах більш детально.
Крепление выполнено в двух вариантах: 1. Кріплення виконане в двох варіантах: 1.
Подробнее о коммутирующих и автобусных вариантах Это. Детальніше про комутуючих і автобусних варіантах тут.
Вертолёт Ка-26 производился в следующих вариантах: Вертоліт Ка-26 випускався у наступних варіантах:
Трансмиссия предлагалась в двух вариантах - 4-ступ. Трансмісія пропонувалася в двох варіантах - 4-ступ.
Существует в пассажирском, деловом и транспортном варианте. Випускаються в пасажирському, транспортному і діловому варіантах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!