Примеры употребления "Важнейшим" в русском с переводом "важливо"

<>
Важно развлекать его и успокоить. Важливо розважати його і заспокоїти.
Очень важно следить за дозировкой. Дуже важливо слідкувати за дозуванням.
Важно: помещение должно хорошо проветриваться. важливо: приміщення повинно добре провітрюватися.
Почему важно использовать одноразовые абразивы? Чому важливо використовувати одноразові абразиви?
Почему так важно менять резину? Чому так важливо міняти гуму?
"Украинским экспортерам важно иметь альтернативы. "Українським експортерам важливо мати альтернативи.
Важно помнить в новом многомерном Важливо пам'ятати в новому багатовимірному
Почему важно чистить конденсаторную решетку? Чому важливо чистити конденсаторну решітку?
Важно подумать и об удобстве. Важливо подумати і про зручність.
Важно вести партнера, давать фидбэк. Важливо вести партнера, давати фідбек.
Важно следить за готовностью пиццы. Важливо стежити за готовністю піци.
Очень важно правильно поливать растение. Дуже важливо правильно поливати рослину.
Но важно уделить внимание диете. Також важливо приділяти увагу дієті.
Важно, однако, всегда читать листовку. Важливо, однак, завжди читати листівку.
Важно употреблять более калорийную пищу. Важливо вживати більш калорійну їжу.
Важно: посчитайте выгоду от инвестиций. Важливо: порахуйте вигоду від інвестицій.
Земельную реформу крайне важно провести. Земельну реформу вкрай важливо провести.
Важно следить за влажностью воздуха. Важливо стежити за вологістю повітря.
Важно следить за питанием локонов. Важливо стежити за харчуванням локонів.
Важно для закарпатских налоговых агентов! Важливо для закарпатських податкових агентів!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!