Примеры употребления "ВЕЛИКОЕ" в русском с переводом "велике"

<>
Социальные сети - великое детище Интернета. Соціальні мережі - велике творіння Інтернету.
Мать обещает дочке великое будущее. Мати обіцяє доньці велике майбутнє.
Великое княжество Литовское и Русь. Велике князівство Литовське і Русь.
Великое Княжество Литовское - краткая информация Велике Князівство Литовське - стисла інформація
Многие пророчили ему великое будущее. Змалку пророкували йому велике майбутнє.
Последнее великое оледенение территории СССР Останнє велике зледеніння території СРСР
Польское королевство и Великое княжество Литовское Польське королівство і Велике князівство Литовське
Всеукраинская художественная выставка "ВЕЛИКОЕ И ВЕЛИЧЕСТВЕННОЕ" Всеукраїнська мистецька виставка "ВЕЛИКЕ І ВЕЛИЧНЕ"
Великое княжество Литовское было серьёзно ослаблено. Велике князівство Литовське було серйозно послаблено.
Боролся с Тверью за великое княжение; Боровся з Твер'ю за велике князювання;
Так и началось Великое Евангельское пробуждение. Так і почалося Велике Євангельське пробудження.
Уильям Гарвей и его великое открытие. Вільям Гарвей і його велике відкриття.
Великое княжество Литовское и его вассалы. Велике князівство Литовське та його васали.
Великое княжество Литовское, Русское и Жемойтское. Велике князівство Литовське, Руське і Жемайтійське.
Маршрут "Обнаруживая великое Каньон-дель-Гаргано" Маршрут "Виявляючи велике Каньйон-дель-Гаргано"
Познанское великое княжество) против прусского господства. Познаньське велике князівство) проти прусського панування.
Крупнейшие озера: Дубовое, Великое, Черное, Белое. Найбільші озера: Дубове, Велике, Чорне, Біле.
Все новости по теме "Великое княжество Литовское" Усі матеріали за темою "Велике князівство Литовське"
Хан выдал Ярославу ярлык на великое княжение. Хан надав йому ярлик на велике княжіння.
Berlin: Akademie Verlag, 2000 Великое переселение образов. Berlin: Akademie Verlag, 2000 Велике переселення образів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!