Примеры употребления "Брони" в русском

<>
Пошли стучать мечи о брони; Пішли стукати мечі про броні;
Номер брони, билета или ваучера Номер броні, квитка або ваучера
При этом показатели толщины брони засекречены. При цьому показники товщини броні засекречені.
Новые образцы оружия, брони и заклинаний. Нові зразки зброї, броні і заклинань.
Вес брони составил 27,6% водоизмещения [1]. Вага броні склала 27,6% водотоннажності [1].
Вертикальное бронирование изготавливалось из цементированной крупповской брони. Вертикальне бронювання виготовлялось з цементованної круппівської броні.
15.04.2019 Добавлен раздел Брони круизы Подробнее 15.04.2019 Додано розділ Броні круїзи Детальніше
На броне танков располагались десантники. На броні танків розташовувались десантники.
Броня не имела рациональных углов наклона. Броня не мала раціональних кутів нахилу.
встроенной динамической броней нового поколения; вбудованого динамічного бронею нового покоління;
Одет в тёмно-бордовую броню. Одягнений у темно-бордову броню.
15% скидка за бронь стола 15% знижка за бронь столу
Бронь гостиниц по всему миру; бронювання готелів по всьому світові;
Первоначально броня была исключительно для дворян. Спочатку броня була виключно для дворян.
Покрытый броней (во 2 знач.). Покритий бронею (в 2 знач.).
Кто-то украл броню Железный паук! Хтось вкрав броню Залізний павук!
Бронь входит в стоимость проживания. Бронь входить у вартість проживання.
Бронь мероприятий и дней открытых дверей Бронювання заходів та днів відкритих дверей
Следующая Ulefone броня 2 Официальный распаковка наступний Ulefone броня 2 Офіційний розпакування
Танки прикрыли ее своей броней. Танки прикрили її своєю бронею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!