Примеры употребления "Больших" в русском с переводом "більша"

<>
Большая открытость компаний для споживачив. більша відкритість компаній для споживачів.
Большая половина спецавтомобилей требует замены. Більша половина спецавтомобілів потребує заміни.
Большая часть земель принадлежала царю. Більша частина земель належала царю.
Большая часть Франции подверглась оккупации. Більша частина Франції зазнала окупації.
а) большее количество набранных очков; а) більша кількість набраних очок;
большая соответствие своих товаров местным вкусам; більша відповідність своїх товарів місцевим смакам;
большая часть прибылей вывозилась из страны. більша частина прибутків вивозилася з країни.
Большая часть реплик Пола - импровизация Брандо. Більша частина реплік Пола - імпровізація Брандо.
Большая часть равнины Хузестан покрыта болотами. Більша частина рівнини Хузестан вкрита болотами.
Женская кожаная сумка-портфель (большая) - Мастак Жіноча шкіряна сумка-портфель (більша) - Мастак
Большая ее часть сосредоточена в ледниках. Більша її частина зосереджена в льодовиках.
Большая часть заповедника (93%) покрыта лесами. Більша частина заповідника (93%) вкрита лісами.
Большая часть хребта Маевица покрыта лесом. Більша частина хребта Маєвиця вкрита лісом.
Большая часть могил разграблена в древности. Більша частина могил розграбована в давнину.
7) большая из двух альтернативных стоимостей. 7) більша з двох альтернативних вартостей.
Большая часть Сибири свободна от заповедников. Більша частина Сибіру вільна від заповідників.
Большая часть из них заканчиваются тупиками. Більша частина з них закінчуються тупиками.
Понятно, что большая часть предприятий закрылась. Зрозуміло, що більша частина підприємств закрилася.
Большая часть горы покрыто альпийскими лугами. Більша частина гори вкрита альпійськими луками.
Чем больше планета, тем сильнее эффект. Чим більша планета, тим сильніший ефект.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!