Примеры употребления "Божественным" в русском

<>
Такое знание он называет божественным. Таке знання автор називає божественним.
Медведь часто соотносился с божественным. Ведмідь часто співвідносився з божественним.
успех переводчиков объясняется Божественным вдохновением; успіх перекладачів пояснюється Божественним натхненням;
Выполняя работу, человек следует божественным заповедям. Виконуючи роботу, людина наслідує божественним заповідям.
Другим божественным эпитетом было асура * asura-др.-инд. Іншим божественним епітетом було асура * asura-д.-інд.
Записи с меткой "Божественная литургия" Відео з тегом "Божественна Літургія"
Это цвет загадочности, божественного проявления. Це колір загадковості, божественного прояву.
Бюффон отрицает божественное происхождение Земли. Бюффон заперечує божественне походження Землі.
Обязательно попробуйте, привкус просто божественный. Обов'язково спробуйте, присмак просто божественний.
Рождение ведийских божественных близнецов Ашвинов. Народження водійських божественних близнюків Ашвінів.
сознательная искра Божественной Творческой Сущности. свідома іскра Божественної Творчої Сутності.
Завершилось паломничество Архиерейской Божественной Литургией. Завершилося паломництво Архієрейською Божественною Літургією.
Николай Строган совершил Божественную литургию. Микола Строган звершив Божественну літургію.
Ислам и другие божественные религии Іслам та інші божественні релігії
В 10:15 - начало освящения храма и архиерейской Божественной Литургии. О 10:15 - Чин освячення храму й Архиєрейська Божественна Літургія.
Богоявление открыло великую Божественную тайну Святой Троицы. Богоявлення відкрило велику Божественну тайну Святої Трійці.
Древние кельты считали божественными некоторые деревья. Стародавні кельти вважали божественними деякі дерева.
Главное произведение Данте - "Божественная комедия". Вершиною творчості Данте є "Божественна комедія".
Ипполит защищал доктрину Божественного Логоса; Іполит захищав доктрину Божественного Логоса;
Божественное оставление для изобретателя тяжести Божественне залишення для винахідника тяжкості
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!