Примеры употребления "Близко" в русском с переводом "найближчого"

<>
Ближайшего населенного пункта (м) (Личное) Найближчого населеного пункту (м) (Приватний)
Пси-способности: предвидение ближайшего будущего. Псі-здатності: передбачення найближчого майбутнього.
Км к ближайшему аэропорту 8 Км до найближчого аеропорту 8
Обратитесь к ближайшему дилеру DAF Зверніться до найближчого дилера DAF
Название пляжа позаимствовано у ближайшего санатория. Назва пляжу запозичена у найближчого санаторію.
Мюнхенцы солидно оторвалась от ближайшего преследователя. Мюнхенці солідно відірвалися від найближчого переслідувача.
До ближайшего подъемника около 1500 метров. До найближчого витягу близько 1500 метрів.
Требуется добираться до ближайшего общественного пляжа. Потрібно добиратися до найближчого громадського пляжу.
Она округляется до ближайшего допустимого значения. Вона округляється до найближчого допустимого значення.
До ближайшего подъемника всего 1200 метров До найближчого підйомника всього 1200 метрів
"Врата" - титул ближайшего сподвижника всякого имама). "Брами" - титул найближчого сподвижника всякого імаму).
Обратитесь в ближайшее отделение Universal Bank Зверніться до найближчого відділення Universal Bank
Входил в ближайшее окружение Эриха Хонеккера. Входив до найближчого оточення Еріха Гонеккера.
Принадлежал к ближайшему окружению Эриха Хонеккера. Належав до найближчого оточення Еріха Гонеккера.
техника подключается к ближайшему источнику освещения. техніка підключається до найближчого джерела освітлення.
К ближайшему окружению Карла XII принадлежали: До найближчого оточення Карла XII належали:
Задержанного доставили в ближайший райотдел милиции. Затриманого відвезли до найближчого райвідділку міліції.
Обратиться в ближайшее отделение Райффазен Банка Аваль. Звернутися до найближчого відділення Райффазен Банку Аваль.
Ей довелось ехать в ближайшее медицинское заведение. Відмовився також їхати до найближчого медичного закладу.
Постепенно Дибич вошел в ближайшее окружение Императора. Поступово Дібіч увійшов до найближчого оточення Імператора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!