Примеры употребления "Благодарности" в русском

<>
Как часто испытываете чувство благодарности? Як часто відчуваєте почуття вдячності?
В "Охматдете" появились таблички благодарности В "Охматдиті" з'явилися таблички подяки
Торт на юбилей - выражение благодарности! Торт на ювілей - вираз вдячності!
Программа "Нарконон": признание и благодарности Програма "Нарконон": Визнання та подяки
Выражаем слова благодарности всем неравнодушным! Висловлюємо слова вдячності всім небайдужим!
Имеет благодарности за спасение утопающих. Має подяки за порятунок потопаючих.
Розовая - выражение восхищения и благодарности. Рожева - вираз захоплення і вдячності.
Различают поздравительные речи, благодарности, вступительные слова. Розрізняють вітальні промови, подяки, вступні слова.
"Выражение благодарности старшим в день свадьбы". "Вираження вдячності старшим у день весілля".
Среда - день благодарности в Pizza House! Середа - день подяки у Pizza House!
p.r. - выражение благодарности (pour remercier); Р.r. - вираз вдячності (pour remercier);
Однако, слова благодарности обладают магическими свойст... Однак, слова подяки володіють магічними властивостями...
Приятным и неожиданным были моменты благодарности. Приємним та несподіваним були моменти вдячності.
Особые слова благодарности адресую ветеранам войны. Особливі слова подяки адресую ветеранам війни.
Я склоняю голову в знак благодарности. Я схиляю голову в знак вдячності.
В 1849 году удостоился Высочайшей благодарности императрицы. У 1849 році удостоївся Найвищої подяки імператриці.
В книге отзывов немало слов благодарности. У книзі відгуків схвильовані слова вдячності.
14:45 Церемония благодарности волонтерам Стартовый городок 14:45 Церемонія подяки волонтерам Стартове містечко
При защите происходит блокирование чувство благодарности. При захисті відбувається блокування почуття вдячності.
объявление благодарности с занесением в трудовую книжку; оголошення подяки із занесенням у трудову книжку;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!