Примеры употребления "Библиографическая" в русском

<>
ГОСТ 7-82-2001 "Библиографическая запись. Держстандарт 7.82-2001 "Бібліографічний запис.
Библиографическая БД "Труды ученых НФаУ"; Бібліографічна БД "Праці вчених НФаУ";
Библиографическая заметка о сочинении свящ. Бібліографічна замітка про твір свящ.
Библиографическая база данных, предназначенная для библиотек бібліографічна база даних, призначена для бібліотек
составляет библиографические указатели, списки литературы; рекомендаційні бібліографічні покажчики, списки літератури;
Писатели Дона: Библиографический указатель. - Изд. Письменники Дону: Бібліографічний покажчик. - Изд.
группировки материала в библиографических пособиях; угруповання матеріалу в бібліографічних посібниках;
Сегодня она стала уже библиографической редкостью. Проте сьогодні це вже бібліографічна рідкість.
пополнение электронного каталога библиографическими записями; поповнення електронного каталогу бібліографічними записами;
Золотая медаль Американского библиографического общества Золота медаль Американського Бібліографічного товариства
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Смешанная (включает библиографическую и фактографическую информацию). Змішана (містить бібліографічну та фактографічну інформацію).
Библиографический урок "Знакомство с библиотекой" Бібліотечний урок "Знайомство з бібліотекою"
Библиографический список выполняет определенные функции. Бібліографічний опис виконує певні функції.
Занимался библиотечным и библиографическим трудом. Займався бібліотечною і бібліографічною працею.
библиографические обзоры литературы аграрной тематики; бібліографічні огляди літератури аграрної теми;
Созданию каталогов предшествует библиографическое описание источника. Створенню каталогів передує бібліографічний опис джерела.
подготовка тематических библиографических списков документов; підготовка тематичних бібліографічних списків документів;
легко обмениваться библиографическими базами с коллегами; легко обмінюватися бібліографічними базами з колегами;
консультации из библиографического описания документов; консультації з бібліографічного опису документів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!