Примеры употребления "Бережное" в русском с переводом "дбайливо"

<>
Бережно отбеливает и полирует зубы. Дбайливо відбілює і полірує зуби.
Великолепная природа, бережно охраняемая государством. Чудова природа, дбайливо охороняється державою.
Бережно относиться к библиотечным фондам. дбайливо ставитися до бібліотечних фондів.
Пользуйтесь водой бережно и рационально. Використовуйте воду дбайливо та ощадливо.
Китайцы очень бережно соблюдают традиции. Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій.
И крест свой бережно несу... І хрест свій дбайливо несу...
Готовые книги украшались и бережно хранились. Готові книги прикрашалися й дбайливо зберігалися.
Бережно относятся к тканям разных типов. Дбайливо ставляться до тканин різних типів.
Бережно заботится о качестве цвета блонд. Дбайливо піклується про якість кольору блонд.
Бережно моет волосы, делая их блестящими. Дбайливо миє волосся, роблячи їх блискучими.
В городке бережно сохранена средневековая архитектура. У містечку дбайливо збережена середньовічна архітектура.
Дерево бережно опекается, дупла заделаны, оборудован дренаж. Дерево дбайливо опікується, дупла закладені, поставлений дренаж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!