Примеры употребления "Безудержные" в русском

<>
А кофе и безудержные приключения? А каву і нестримні пригоди?
< Безудержные эмоции и эпатажные плавки. Фотогалерея Нестримні емоції та епатажні плавки.
По всей стране свирепствовал безудержный террор. По всій країні почався нестримний терор.
Психологическая драма "Безудержная" последняя работа актрисы. Психологічна драма "Нестримна" остання робота актриси.
Жизнь идет, минуты безудержно летят. Життя йде, хвилини нестримно летять.
За всю мою безудержную нежность, За всю мою нестримну ніжність,
Сильный, неуравновешенный, повышенно возбудимый, безудержный тип. Сильний, неврівноважений, підвищено збудливий, нестримний тип.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!