Примеры употребления "Бега" в русском с переводом "біг"

<>
оздоровительного плавания и бега и др.); оздоровче плавання і біг і т.п.);
бег вниз по наклонной плоскости; біг вниз по похилій площині;
Бег трусцой (20-30 минут) Біг підтюпцем (20-30 хвилин)
V часовой бег по кругу V годинний біг по колу
48 / 24 часовой бег Самопревосхождение 48 / 24 годинний біг Самоперевершення
Vl часовой бег по кругу Vl годинний біг по колу
Ему нравится плавание, велоспорт, бег. Йому подобається плавання, велоспорт, біг.
Бег для Всех 2019 - ВсеПробеги Біг для Всіх 2019 - ВсеПробеги
Бег с препятствиями, 3000 метров. Біг з перешкодами, 3000 метрів.
Глядят на темный бег реки - Дивляться на темний біг річки -
Бег санок вдоль Невы широкой; Біг санок уздовж Неви широкої;
Древнейшим состязанием атлетов являлся, несомненно, бег. Найдавнішим змаганням атлетів, безсумнівно, є біг.
6-дневный бег стал популярным зрелищем. 6-денний біг став популярним видовищем.
Городской тротуар или бег с препятствиями? Міський тротуар чи біг з перешкодами?
Слушать бег ветра и твари шаг, Слухати біг вітру і тварі крок,
Vl часовой бег по кругу 2019 Vl годинний біг по колу 2019
Дистанция: бег вверх и вниз 24км Дистанція: біг вгору та вниз 24км
Его приобретение напоминает бег с препятствиями. Його придбання нагадує біг з перешкодами.
Как бег влияет на мое настроение Як біг впливає на мій настрій
Закончив бег, он садился на велосипед. Закінчивши біг, він сідав на велосипед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!