Примеры употребления "Ассамблеей" в русском с переводом "асамблея"

<>
Об этом было объявлено Генеральной Ассамблеей ООН. І оголосила про це Генеральна Асамблея ООН.
Однопалатный парламент - Ассамблея острова Невис. Однопалатний парламент - Асамблея острова Невіс.
Законодательный орган - однопалатная Национальная ассамблея. Законодавчий орган - однопалатна Національна асамблея.
Национальная ассамблея Южно-Африканской Республики Національна асамблея Південно-Африканської Республіки
Ассамблея ежедневная Статья упаковочная машина Асамблея щоденна Стаття пакувальна машина
Сайт проекта "Вестминстерская ассамблея" (англ.) Сайт проекту "Вестмінстерська асамблея" (англ.)
"Михайловская музыкальная ассамблея" в Севастополе. "Михайлівська музична асамблея" у Севастополі.
Существует представительная ассамблея из 29 членов. Існує представницька асамблея з 29 членів.
ассамблея Черноморского экономического сотрудничества, Черноморская ассоциация асамблея Чорноморського економічного співробітництва, Чорноморська асоціація
Ассамблея должна быть втянутым в облаках, Асамблея повинна бути втягнутим в хмарах,
"Будет традиционная межпарламентская Ассамблея Украина-Польша-Литва. "Буде традиційна міжпарламентська Асамблея Україна-Польща-Литва.
Парламент - однопалатная Ассамблея, в которой 21 место. Парламент - однопалатна Асамблея, в якій 21 місце.
Генеральная Ассамблея постановила организовать Международный день Толерантности. Генеральна Асамблея постановила організувати Всесвітній день Толерантності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!