Примеры употребления "Архив" в русском с переводом "архівів"

<>
Информация с архива Тернопольского спелеоклуба Інформація з архівів тернопільського спелеоклубу
Обновлено отображение архивов по дате Оновлене відображення архівів за датою
Реестр метрических книг архивов Украины. Реєстр метричних книг архівів України:
Реализовано отражение архивов двумя способами. Реалізовано віддзеркалення архівів двома способами.
Программа для восстановления RAR архивов. Програма для відновлення RAR архівів.
удаленное считывание параметров и архивов; видалене прочитування параметрів і архівів;
Проявилась слабость специальной защищенности архивов. Виявилася слабкість спеціальної захищеності архівів.
Сейчас сменилось руководство украинских архивов. Зараз змінилося керівництво українських архівів.
Помещения архивов оборудуются противопожарным водоснабжением. Будівлі архівів обладнуються протипожежним водопостачанням.
Опять был заблокирован доступ к архивам. Знову було заблоковано доступ до архівів.
Файлы архивов могут ограничиваться по времени. Файли архівів можуть обмежуватися за часом.
Схемы укрытий УПА из советских архивов. Схеми криївок УПА з радянських архівів.
Россия антибольшевистская: из белогвардейских эмигрантских архивов. Росія антибільшовицька: з білогвардійських емігрантських архівів.
Фотовыставка из немецких и советских архивов. Фотовиставка з німецьких і радянських архівів.
Является правопреемником Государственного комитета архивов Украины. Є правонаступником Державного комітету архівів України.
Работа научно-методических центров, университетов, архивов. Робота науково-методичних центрів, університетів, архівів;
Отражение архивов значений отдельных атрибутов параметров. Віддзеркалення архівів значень окремих атрибутів параметрів.
Сейчас там еще происходит оцифровка архивов. Зараз там ще відбувається оцифрування архівів.
Музей Национальных архивов в особняке Субиз Музей Національних архівів в особняку Субіз
Ему было подчинено 8 окружных архивов. Йому було підпорядковане 8 окружних архівів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!