Примеры употребления "Агрессор" в русском

<>
"В законопроекте определена Россия как агрессор. "В законопроекті визначено Росію як агресора.
"Агрессор обвиняет жертву в нападении. "Агресор обвинувачує жертву у нападі.
Агрессор продолжает нарушать Минские договоренности. Агресор продовжує порушувати Мінські домовленості.
Это единственное, что агрессор умеет. Це єдине, що агресор вміє.
Агрессор оказался в тотальной международной изоляции ". Агресор опинився в тотальній міжнародній ізоляції ".
Причем агрессор потерял около 100 тыс. человек. Причому агресор утратив близько 100 тис. людей.
Их несгибаемая воля остановила агрессора. Їхня незламна воля зупинила агресора.
Это резко повысило шансы агрессоров. Це різко підвищило шанси агресорів.
Капитуляция перед агрессором была неприемлемой. Капітуляція перед агресором була неприйнятною.
Иэясу пришлось противостоять агрессору самостоятельно. Ієясу довелося протистояти агресору самотужки.
Мир объединяется против российского агрессора. Світ єднається проти російського агресора.
Кто был следующей жертвой агрессоров? Хто був наступною жертвою агресорів?
Документ определяет Россию "агрессором и оккупантом". Документ визначає Росію "агресором та окупантом".
Крымскотатарская автономия - сильный ответ российскому агрессору. Кримськотатарська автономія - сильна відповідь російському агресору.
Безразличие уравнивает жертву и агрессора. Байдужість урівнює жертву та агресора.
Авангард агрессоров составляли отряды Иэясу. Авангард агресорів складали загони Ієясу.
Вместе мы победим каждого агрессора! Разом ми переможемо кожного агресора!
Политика поощрения агрессоров делала свое дело. Політика заохочення агресорів робила свою справу.
Есть исторический урок - агрессора невозможно умиротворить. Є історичний урок - агресора неможливо умиротворити.
Этот блок агрессоров не был монолитным. Цей блок агресорів не був монолітним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!