Примеры употребления "play" в русском

<>
Он стал тридцать девятым синглом Мадонны на первой строчке в "Billboard" Hot Dance Chart Play Club. Şarkı eleştirmenlerden olumlu tepkiler aldı ve Madonna'nın "Billboard" Hot Dance Club Play listesindeki otuz dokuzuncu bir numaralı single'ı oldu.
"Dark Passion Play" (2007). "" Dark Passion Play "" (2007-2009).
Для перехода к сервису требуется SDK и изменение кода, а также освобождение обновленного приложения в хранилище публикации (например, Google Play) для загрузки и обновления. Hizmete geçiş yapmak için SDK ve kod değişikliklerinin yanı sıra, indirmek ve güncellemek için yayın deposu (Google Play gibi) için bir uygulama güncellemesi yayınlaması gerekli oldu.
Nightwish начали студийные записи инструментальных партий "Dark Passion Play" осенью 2006 года, и закончили весной 2007. 2006'nın sonbaharı ile 2007'nin baharı arasında "Dark Passion Play "'in enstrümantal kısımları kaydedildi.
Zaz - дебютный студийный альбом французской певицы ZAZ, выпущенный 10 мая 2010 года во Франции на лейбле "Play On". Zaz, Fransız şarkıcı Zaz'ın ilk stüdyo albümüdür. İlk olarak Play On etiketi altında 10 Mayıs 2010 tarihinde yayımlandı.
После нескольких успешных альбомов и десятков хитов, свой пока что последний альбом, "Play", она записала в 2014 году. Birçok başarılı albüm ve onlarca hit şarkının ardından "Play" isimli en son albümünü 2014 yılında çıkardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!