Примеры употребления "of" в русском

<>
Ладно, и что же у тебя есть, мистер Call of Duty? Peki o zaman bana orada ne olduğunu anlat, Bay Call of Duty.
Как я могу не замечать парня, у которого тысячи просмотров на канале League of Legends? Sınıfımızda son çektiği League of Legends videosu kez izlenen biri olur da onu nasıl fark etmem?
У Ноэля есть билеты на Band of Horses? Noel, Band of Horses'a bilet mi almış?
Хочешь сказать, что никогда не играл в Call of Duty? O da ne? Hiç Call of Duty oynamadığını mı söylüyorsun?
Сестра напевала "Sunshine of Your Love", когда ты показался. Doğduğun anda hemşirenin teki "Sunshine of Your Love" ı çalıyordu.
Я могу сыграть "sewing the seeds of love" на магнитофоне. Ben, teypten "Sowing the seeds of love" şarkısını çalabilirim.
В декабре 2016 года была анонсирована игра-продолжение под названием "The Last of Us Part II". Aralık 2016'da, devam oyunu "The Last of Us Part II" duyuruldu. Oynanışı.
Первоначальное название премии было Клэр в честь обозревателя газеты "The Times of India" критика Клэр Мендона. Başlangıçta dergisi The Times of India, yayıncısı Clare Mandy'nin onuruna Clare Ödülleri deniliyordu.
В феврале 1998 года Мэнсон выпустил свою автобиографию "The Long Hard Road Out Of Hell"; Şubat 1998'da Manson, "The Long Hard Road Out of Hell" isimli biyografisini yayınlandı.
Джеймс Эрл Джонс, голос Мэгги в Tree house of Horror V, получил седьмую строчку в этом списке. "Treehouse of Horror V" da Maggie'yi seslendiren James Earl Jones ise aynı listede yedinci sıradaydı.
Black Seeds of Vengeance () - второй студийный альбом американской дэт-метал-группы Nile, выпущенный 5 сентября 2000 года лейблом Relapse Records. Black Seeds of Vengeance Amerikan death metal grubu Nile'ın ikinci stüdyo albümüdür. 5 Eylül 2000 tarihinde Relapse Records tarafından yayımlanmıştır.
"Hand of Blood" - второй мини-альбом британской метал-группы Bullet for My Valentine. Hand of Blood, Galli metalcore grubu Bullet for My Valentine'in ikinci EP'si.
Cradle of Filth () - английская метал-группа, основанная Дэни Филтом в 1991. Cradle of Filth, İngiliz ekstrem metal grubudur. 1991 yılında Suffolk şehrinde kurulmuştur.
Сразу после успеха "Dawn of War" Relic выпустила дополнение ', в котором появилась новая фракция - Имперская Гвардия. "Dawn of War" başarısının ardından Relic, 19 Eylül 2005'te adında bir ek paket çıkardı.
5 Seconds of Summer () - австралийская музыкальная рок-группа, играющая в жанрах поп-рок, поп-панк. 5 Seconds of Summer Avustralyalı bir punk rock müzik grubudur.
"Cemeteries of London" - песня британской рок-группы Coldplay с альбома "Viva la Vida or Death and All His Friends". "Cemeteries of London" Britanyalı rock grubu Coldplay'in "Viva la Vida or Death and All His Friends" albümünde yer alan şarkısı.
В октябре 1995 года A&M Records выпустили первый сборник лучших песен Джанет Джексон, названный "Design of a Decade 1986 / 1996", дебютировавший на третьем месте в чарте Billboard 200. Ekim 1995'te ilk derleme albümü "Design of a Decade 1986 / 1996 "'de iki yeni parçaya yer veren sanatçı, bu albümle iki kez platin plak kazandı.
Старшим братом Даниэля является Адриан Эрландссон, барабанщик Brujeria и Paradise Lost и бывший барабанщик At The Gates и Cradle Of Filth. Daniel'in ağabeyi Adrian Erlandsson, Brujeria ve Paradise Lost guruplarının şimdiki ve At the Gates ve Cradle of Filth guruplarının eski davulcusudur.
Альбом был переиздан в 2000 году лейблом Century Media Records вместе с "Of Chaos and Eternal Night" (EP) в новой обложке. Albüm 2000 yılında "" Of Chaos and Eternal Night "" EP'siyle birleştirilerek (Skydancer / Of Chaos and Eternal Night) tekrar basılmıştır.
Piece Of Me - второй сингл с альбома Blackout американской певицы Бритни Спирс, спродюсираванный Bloodshy & Avant. "Piece of Me", Amerikalı pop şarkıcısı Britney Spears'in beşinci stüdyo albümü "Blackout "'tan çıkan ikinci teklidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!