Примеры употребления "World" в русском

<>
Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом. Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı.
Я приложила много усилий, чтобы утвердиться World Well. World Well'de ayağımı sağlama alabilmek için çok sıkı çalıştım.
Большинство исследователей получили свои деньги от Объединенного Исследовательского Института который является некоммерческим подразделением "Sea World". Bir çok deniz memelisi araştırmacısı, parasını Sea World'ün kâr amacı olmayan Araştırma Enstitü'lerinden kazanıyor.
Speak Now World Tour - второй концертный тур американской кантри-певицы Тейлор Свифт в поддержку её третьего студийного альбома "Speak Now" (2010). Speak Now World Tour, Amerikalı country pop şarkıcısı Taylor Swift'in ikinci konser turnesi. Sanatçının üçüncü stüdyo albümü "Speak Now" ı tanıtmak için hazırlandı.
Им оказалось World Modeling. World Modellik'ten ayrıldım.
Изначально в Японии были доступны только "Super Mario World" и "F-Zero". Bunlar Super Mario World ve F-Zero'dur.
16-я церемония MTV Europe Music Awards прошла 5 ноября 2009 года на арене O2 World, а также у подножия Бранденбургских ворот в Берлине (Германия). MTV Avrupa Müzik Ödülleri 2009, 5 Kasım 2009'da Berlin, Almanya'daki O2 World'de gerçekleştirilen ödül törenidir.
В этот период она получила номинацию на "Эмми" за свою работу над "13 Around the World". Aynı kanalda yaptığı özel program "13 Around the World" ile Emmy Ödülleri'ne aday olmuştur.
Tear the World Down - дебютный студийный альбом рок-группы We Are the Fallen. Tear the World Down, gotik metal grubu We Are the Fallen tarafından çıkan grubun çıkış albümü.
После выступления был анонсирован новый мировой тур певицы The Formation World Tour. Anons edildikten sonra yeni turnesi Formation World Tour duyuruldu.
Впервые был представлен 26 октября 2011 на мероприятии Nokia World 2011. Ilk olarak 26 Ekim 2011'de Nokia World 2011 etkinliğinde açıklandı.
"One Less Lonely Girl" - песня канадского певца Джастина Бибера с его дебютного мини-альбома "My World" (2009). "One Less Lonely Girl", pop şarkıcısı Justin Bieber'ın ilk EP'si "My World" deki bir şarkıdır.
Fighting the World () - пятый студийный альбом американской хэви-метал-группы Manowar, вышедший в 1987 году. Fighting the World, Amerikalı heavy metal grubu Manowar'ın 1987 tarihli albümüdür.
The 20 / 20 Experience World Tour - пятый концертный тур американского певца Джастина Тимберлейка в поддержку его альбомов "The 20 / 20 Experience" (2013) и "" (2013). The 20 / 20 Experience World Tour, Amerikalı şarkıcı Justin Timberlake'in beşinci konser turnesidir.
В апреле 2004 года Маршалл и его группа D12 выпускает свой второй альбом "D12 World". 2004 yılında Eminem'in dördüncü büyük albümü Encore çıktı.
Дебютный альбом "My World 2.0" и фильм "Никогда не говори никогда". My World 2.0, Never Say Never filmi, ve Under the Mistletoe.
News of the World () - шестой студийный альбом британской рок-группы Queen, выпущенный 28 октября 1977 года. News Of The World, İngiliz rock grubu Queen'in 28 Ekim 1977 tarihinde yayınladığı altıncı stüdyo albümüdür.
Титул чемпиона Европы по версии WWE () был одним из титулов федераций рестлинга World Wrestling Entertainment (WWE). WWE European Championship, World Wrestling Entertainment (WWE) şirketinin eski profesyonel güreş şampiyonluk kemeridir.
Purpose World Tour - третий концертный тур канадского певца Джастина Бибера в поддержку его четвёртого студийного альбома Purpose (2015) .Purpose World Tour начался 9 марта в Сиэттле. Purpose World Tour, Kanadalı pop şarkıcısı Justin Bieber'ın üçüncü dünya turnesidir. Turne, sanatçının dördüncü stüdyo albümü Purpose'u desteklemek amacıyla yapılmaktadır.
World Wrestling Federation Entertainment, Inc. (1999 - 2002). Bundan bir yıl sonra ismini bu sefer "World Wrestling Federation Entertainment, Inc."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!