Примеры употребления "-е" в русском

<>
Послушай, детка, вернулись в -х. Dinle evladım, 'lerde bir ara'ler modaydı.
Мне плевать, что сейчас . 'lerde olup olmadığımız umurumda değil.
Давай его запишем на временную пломбу, на . İşte tahmin ettiğim şey. Ayın'ne kadar geçici dolgu yapalım.
Их выдавали в годы бостонским пожарным. Boston İtfaiyeciler derneği bunları 'lerde dağıtıyordu.
Для меня тянулись очень долго. 'ler benim için çabuk geçmedi.
В годы было большое желание модернизировать и индустриализировать Францию. ' lerde Fransa'nın çağdaş, endüstriyel bir ülke olması isteniyordu.
е и подразделения мазерных пушек! Üçüncü ve Dördüncü Mazer Top Birimleri.
Певцы, звёзды кино и тысячи обычных американцев прошли этот тренинг в годы. Şarkıcılar, film yıldızları ve yüz binlerce sıradan Amerikalı 'lerde bu eğitimlerden geçti.
Они как девушки в . 'lerin sosyete kızları gibi.
Предыдущая серия рассказывала как идеи Фрейда распространялись в Америке в . Geçen bölümde, Freud'un düşüncelerinin 'lerde Amerika'da nasıl yayıldığını anlattık.
Ребята, я вам не рассказывал про ? Daha önce size hiç'lı yıllardan bahsettim mi çocuklar?
Она работала здесь медсестрой в . 'ler burada çalışmış bir hemşire.
Как будто вернулись. Tekrardan 'lerde gibiyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!