Примеры употребления "якоб" в русском

<>
Якоб, что происходит? Neler oluyor? Jakob!
Дядя Якоб, прошу вас. Jacob Amca, geçit yapıldı.
Что ты делаешь, Якоб? Sen ne yapıyorsun, Jacob?
Якоб, ты меня узнаешь? Jacob, beni tanıdın mı?
Это Якоб Ковальски, г-жа президент. Bu Jacob Kowalski, Sayın Başkan.
Якоб стоял перед нами. Jacob hemen yanımızda duruyordu.
Якоб, за мной. Jakob, benimle gel.
Зачем ты здесь, Якоб? Burada ne işin var Jacob?
Якоб хорош в постели. Jacob yatakta çok iyi.
Якоб Крузе, вы были на Кристиансборг. Jacob Kruse, parlamentodaki müzakerelerden kalkıp geldiniz.
"Дорогой отец Якоб, я благополучно добралась до севера. "Sevgili Peder Jacob, kazasız belasız kuzeye vardım."
Якоб, где чемодан Ньюта? Jacob, Newt'in bavulu nerede?
Якоб, кстати, родом оттуда. Vaxjö 'de. Jacob orada doğdu.
Якоб сейчас в отпуске. Jacob şu an izinli.
Якоб, приятель, полегче! Jakob dostum! Sakin ol!
Их надо благословить, дядя Якоб. Onları kutsaman gerek, Jacob Amca.
А вы, Якоб, едете в город? Peki sen Jacob? Şehre doğru mu gidiyorsun?
Якоб Эдвард Куупик Клейст (, род. Jakob Edvard Kuupik Kleist (d.
Оле Якоб Брок (; Ole Jacob Broch (d.
В статье, опубликованной в 1691 году в журнале "Acta eruditorum", Якоб Бернулли использовал систему с точкой на прямой, которые он назвал полюсом и полярной осью соответственно. "Acta eruditorum" (1691) adlı çalışmasında Jacob Bernoulli, sırasıyla "kutup've" kutupsal eksen "olarak adlandırdığı bir nokta ve o noktanın üzerinde yer aldığı eksenden oluşan bir sistem kullanmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!