Примеры употребления "ядерные боеголовки" в русском

<>
А ядерные боеголовки на корабле? Ya transit ambarındaki nükleer füzeler?
Что может быть важнее чем три ядерные боеголовки? Çalınan üç nükleer silahtan daha mı önemliydi bu?
Это ядерные боеголовки со Скотии. Bunlar, Scotia'nın nükleer füzeleri.
Сэр, пока мы обсуждаем это, ядерные боеголовки остаются без надзора. Efendim, biz bunu tartışırken canlı nükleer savaş başlıkları kargaşanın ortasında duruyor.
Они тратят миллионы на ядерные боеголовки, а мы просим пару тысяч на дом. Nükleer savaş başlıklarına milyonlar harcıyoruz. Sizden bir ev için birkaç bin istiyoruz o kadar.
Вы можете сообщить мне что-то о внутренних схемах боеголовки? Savaş başlığının dahili devrelerinden herhangi bir şeye bakabilir misin?
От того какая будет цена на эти ядерные материалы. Duruma göre değişir. Bugünlerde nükleer maddelerin fiyatları nasıldır dersin?
Две ядерных боеголовки стоят кучу денег. İki nükleer silah çok para demektir.
Все запустили ядерные ракеты. Herkes nükleer füzelerini fırlattı.
Господин президент, это наш единственный шанс, прежде чем Заман увезет боеголовки. Yapmayın Sayın Başkan. Zaman, nükleer füzelerini saklamadan önce bu bizim son şansımız.
По их словам, у них есть доказательства, что Монро и Фостер запустили ядерные ракеты. Nükleer bombaları Monroe ve Foster'ın fırlattığına dair kanıtları olduğunu söylüyorlar. - Bunun yalan olduğunu biliyoruz.
Ядерные детонаторы и Питера Эванса. Nükleer tetikleyicileri ve Peter Evans'ı.
Ядерные дисковые бомбы, цепные бомбы, бактериальные кристаллы. Nükleer disk bombaları, zincir bombaları, bakteri kristalleri...
Враги Америки дали бы что угодно за ваши ядерные знания. Amerika'nın düşmanları nükleer bilgilerinizi elde etmek için her şeyi verir.
По версии прессы, мы прикрываем ядерные испытания. CNS nükleer denemeler yaptığımıza dair bir haber yayınlıyor.
Наши ядерные бомбардировщики дальнего действия поразят цели второй значимости. Uzun mesafeli nükleer bombardıman uçaklarımız ikincil hedefleri yok edecek.
Три года назад его команда проверяла ядерные объекты в России. Üç yıl önce, Rusya'daki nükleer tesisleri araştıran bir ekipteydi.
Вирус Эболы, ядерные боеприпасы, прототипы оружия. Ebola aşıları, nükleer materyaller, silah prototipleri.
У тебя там ядерные коды, приятель? Nükleer kodları saklıyorsun orada değil mi kanka?
и все три ядерные бомбы. Ve üçü de nükleer bombadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!