Примеры употребления "я страдаю" в русском

<>
А я страдаю морской болезнью. Beni de gerçekten deniz tutar.
От чего я страдаю? Ben neden acı çekiyorum?
Если это намек, что я страдаю комплексом бога... Eğer benim bir nevi Tanrı kompleksine girdiğimi ima ediyorsanız...
Нет, я страдаю от панических атак. Hayır, hayır, panik atağım var.
Я страдаю! Разве не видно? Acı çekiyorum, belli değil mi?
А если страдаю я, то будет страдать и он. Ta ki ben acı çekince o da acı çekinceye kadar.
Помню, Альцгеймером не страдаю. Biliyorum ama benim alzheimerım yok.
Я тут сижу, страдаю от рака, а тебе приходится подниматься по ступенькам. Ben burada oturmuş kanser yüzünden acı çekiyorum ve senin o küçük merdivenlerden çıkman gerekti.
Но, знаешь, я обязан упомянуть, что страдаю... Bu arada sana şunu söylemek zorundayım. Uykuda panik rahatsızlığından muzdaripim.
Я тут страдаю от разлуки. Şiddetli bir ayrılık sıkıntısı çekiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!