Примеры употребления "я родом" в русском

<>
А там, откуда я родом, это мотив. Benim geldiğim yerde, bu suça iten bir nedendir.
Ты знаешь откуда я родом, придурок? Nereli olduğumu biliyor musun, adi herif?
Я родом из очень бедной семьи. Ben çok fakir bir aileden geliyorum.
Я родом из Онтарио. Ben Ontario'luyum.
Там, откуда я родом, есть только коровы и церкви. Hem de nasıl. Bizim oralarda inekle kiliseden başka bir şey yoktur.
Мы с Родом всё делали вместе. Ben ve Rod herşeyi birlikte yaptık.
Родом я из Эдама. Aslen, Edam doğumluyum.
Она встретилась с Родом Серлингом? Rod Serling ile mi buluşmuş?
Прости, как называется та банановая республика, откуда ты якобы родом? Affedersin, oralı olduğunu iddia ettiğin üçüncü dünya muz cumhuriyetinin adı neydi?
Падовани родом из Франции, он приехал в Эстонию, чтобы создать новую компанию - Adcash, которой в самом начале он управлял из кухни своей квартиры в Таллине. Aslen Fransa'dan gelen Padovani, Adcash'ı kurmak için Estonyaya gelmiş ve başından beri Tallinn'deki evinin mutfağından şirketini yönetmiştir.
26 ноября 1987, Бронкс, Нью-Йорк) - американская поп и R & B певица родом из Доминиканы, более известная под своим сценическим псевдонимом Кэт Дэлуна. 17 Kasım 1987, The Bronx, New York), Dominik Cumhuriyeti kökenli Amerikalı R & B şarkıcısı ve dansçı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!