Примеры употребления "я разбудил" в русском

<>
Я разбудил Вас, сэр? Efendim, sizi uyandırdım mı?
Я тебя разбудил? Прости. Benim yüzümden uyandın değil mi?
Разбудил меня перед рассветом. Beni gün doğmadan uyandırdı.
Ты разбудил Бабу из-за него? Baba'yı bunun için mi uyandırdın?
Несколько часов спустя, меня разбудил голос. Birkaç saat sonra bir ses beni uyandırdı.
Простите, что я вас разбудил. Açtığın için teşekkürler. Uyandırdığım için üzgünüm.
Ты меня разбудил? Ты меня притащил сюда? Beni uyandırıp, buraya getiren siz değil misiniz?
Извини, что разбудил тебя. Üzgünüm, seni de uyandırdım.
Ночью перед несчастьем, Боб разбудил меня, хотел играть. Kazadan önceki gece, Bob oynamak istediği için beni uyandırdı.
Меня разбудил шум, удар. gürültü ve şok beni uyandırdı.
А ты их разбудил. Sen ise onları uyandırdın.
Простите, что разбудил. Uyandırdığım için kusura bakmayın.
Почему ты разбудил меня так рано? Neden beni bu kadar erken uyandırdın?
Ты для этого меня разбудил? Beni bunun için mi uyandırdın?
Ты разбудил меня на неделю раньше? Beni bir hafta erken mi uyandırdın?
Он разбудил меня посреди ночи. Gecenin bir yarısı beni uyandırdı.
Этот Янис кусок дерьма опять разбудил детей! Geri zekalı Yanis, bebekleri uyandırdı yine!
Я снова тебя разбудил? Seni yine uyandırdım mı?
Черт, я тебя разбудил. Siktir, seni uyandırdım mı?
Нет, не разбудил. Hayır, beni uyandırmadın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!