Примеры употребления "я всегда" в русском

<>
Я всегда хотел кое что узнать. Hep merak ettiğim bir şey var.
Я всегда хотел крылья. Hep kanatlarım olsun istedim.
Я всегда говорю - держись близко, оставайся живым. Hep derim zaten, yakın ol, hayatta kal.
Я всегда мечтала стать матерью прекрасной малышки. Hep küçük bir kızın annesi olmak istemişimdir.
Я всегда хотела себе джазовое прозвище. Hep bir Jazz takma adi istemistim..
Я всегда хотела попробовать потанцевать кантри танцы, так что я забронировала нам места в клубе. Hep yerli halk oyunu denemek istemişimdir, bu yüzden bende bizim için bir kulüpte rezervasyon yaptırdım.
Я всегда хотела быть отважной. Hep cesur biri olmak istemişimdir.
Я всегда хотел эту позицию. Hep bu pozisyonda bulunmak istemiştim.
Я всегда говорила, что горячий чай лучший женский союзник против дождя. Hep söylemişimdir, sıcak çay yağmurlu havalarda bir kadının en iyi dostudur.
Я всегда хотел повидать Нью-Йорк. Hep New York'u görmek istemişimdir.
Я всегда опаздываю и обычно пьян... Hep geç kalıyorum genelde de sarhoş.
Я всегда черезчур осторожна. Hep çok dikkatli oldum.
Я всегда думал, что слепота отталкивает большинство женщин. Hep, kör olmanın çoğu kadına itici geldiğini düşündüm.
Я всегда хотел встретить суккуба. Hep bir Succubus'la tanışmak istemişimdir.
Я всегда жду момент, все планирую. Hep zamanını beklerim, doğru zamanı planlarım.
Я всегда хотела увидеть дракона. Hep bir ejderha görmek istemişimdir.
Я всегда говорил, эта работенка нас угробит. Hep söylediğim gibi. Bu iş bizi çok yoruyor.
Я всегда мечтал летать на "Соколе". Hep bir Falcon'la uçmayı istemişimdir. - Hayatım.
Я всегда хотел убить клингона. Hep bir Klingon öldürmek istemiştim.
Я всегда хотела жить заграницей. Hep yurt dışında yaşamak istemişimdir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!