Примеры употребления "юные" в русском

<>
Так поступают юные джентльмены. Genç beyefendiler öyle yapar.
Насчёт сделанных за выходные снимков папарации, где юные звёзды засняты в различных унизительных ситуациях. Hafta sonu ki genç yıldız ve yıldızcıkların magazin çekimlerin için çeşitli aşağılayıcı yollarla uzlaşmaya varılmış.
Смотри, Артур. Юные рыцари. Bak Arthur, genç şövalyeler.
И двое пропавших, обе - юные девушки. İki kayıp kişi, ikisi de genç kız.
Здравствуйте, юные возлюбленные. Merhaba, küçük aşıklar.
Так, ладно, юные космонавты. Tamam, sizi küçük uzay çocukları.
Все эти юные леди надеются привлечь внимание короля... Tüm bu genç leydiler kralla gözgöze gelmeyi umuyor...
Такие красивые, юные. Çok iyi. Çok genç.
Вы двое милые, юные, маленькие свино-личности. Siz iki iyi, genç, iğrenç insansınız.
Всегда восхищалась учителями, воздействующими на впечатлительные юные умы. Hassas, genç zihinleri yoğuran öğretmenlere hep saygı duymuşumdur.
Где же такие юные блондинки как Шона научатся петь и играть? Shauna gibi genç sarışın kızlar oyunculuğu ve şarkı söylemeyi nerede öğrenecekler?
Юные девы любят романтические истории. Genç kızlar romantik tragedyalara bayılır.
Воспитываю юные умы Америки. Amerika'nın genç dimağlarını şekillendiriyorum.
Юные девы любят поэзию. Genç kızlar şiir sever.
Юные журналисты пресс-центра освещают события программы в своих странах: Basın merkezindeki genç gazeteciler, kendi ülkelerinde programın etkinlikleri hakkında içerik hazırladılar:
14 июня, после завершения Международного детского форума "Футбол для дружбы", Юные футболисты и журналисты приняли участие в церемонии открытия Чемпионата мира FIFA 2018 в России. 14 Haziran'da, Dostluk İçin Futbol Uluslararası Çocuk Forumu "nun tamamlanmasından sonra, genç futbolcular ve gazeteciler, 2018 FIFA Dünya Kupası'nın Rusya'daki açılış törenine katıldılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!