Примеры употребления "югославии" в русском

<>
Пуаро, мы в Югославии! Poirot, Yugoslavya'dayız.
В июне 1940 г. была избрана членом Центрального Комитета Коммунистической партии Словении, а в октябре того же года членом Центрального Комитета Коммунистической партии Югославии. Ardından Vida Tomšič hapishaneden serbest bırakıldı ve 1940'a kadar Yugoslavya Komünist Partisi Merkez Komitesi üyesi olarak görev yaptı.
Политическую активность начал в юности как член Союза коммунистов Югославии. Gençliğinde politik aktif bir üyesi olarak Yugoslavya Komünistler Birliğine üye oldu.
Указом Президиума Народной скупщины СФРЮ от 27 июля 1951 года она была награждена посмертно званием Народного героя Югославии. 27 Temmuz 1951'de Vranješević Yugoslavya Halk Kahramanı ilan edildi.
Второе заседание Краевого вече состоялось 16 февраля 1944 в том же Колашине, на котором движение получило полную поддержку от Антифашистского вече Югославии. Konseyin ikinci toplantısı 16 Şubat 1944'te hareketin Yugoslavya'nın faşizm karşıtı hareketin güçlü olduğu kenti Kolaşin'de yapıldı.
С начала 1942 года она работала в Лиге коммунистов Югославии в Скопье, а затем партийным инструктором в Струмице, Битоле и Стипе. 1942'nin başlarında Üsküp'teki Yugoslavya Komünistler Birliği merkezinde, ardından da Ustrumca, Bitola ve İştip'te parti eğitmeni olarak çalıştı.
Первый матч в высшей лиге Югославии "Марибор" сыграл в 1967 году против македонского Вардара в Скопье. Итоговый счёт - 1:1. Kulüp, Yugoslav Ligi' ndeki ilk maçını 1967'de Makedonya kulübü Vardar ile Üsküp'te yaptı ve maç 1-1 berabere bitti.
За 3 года, проведённых в "Партизане", Миркович стал игроком основного состава клуба и сборной Югославии. Bata Partizan'da geçirdiği 3 yıl içerisinde tam bir oyuncu kıvamına geldi ve Yugoslav millî takımının vazgeçilmezi oldu.
В 1922 - 1924, 1924 - 1926, 1934 - 1935 годах Стоядинович занимал должность министра финансов Югославии. 1922-1924, 1924-1926, 1934-1935 yılları arası Yugoslavya Krallığı Maliye Bakanı olarak görev yaptı.
В начале 1940 годов стала членом Союза коммунистов Югославии. 1940 "ın başlarında Yugoslavya Komünistler Birliği'ne üye oldu.
Также играл за сборную Югославии по футболу и сыграл в 8 играх, забив дважды. Yugoslavya millî futbol takımında 8 maçta oynadı ve iki gol attı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!