Примеры употребления "эскорт" в русском

<>
А этот не такой, раз посылает тебя как эскорт. Seni eskort olarak yolluyorsa, bu adamın öyle olmadığı belli.
Это эскорт, достойный вашего положения, Ваше Преосвященство. Sizin itibarınıza uygun bir refakatçi olur derim, efendim.
Подготовьте собак, соколов и эскорт из мушкетёров. Tazıları, şahinleri ve tam Silahşor eskortu hazırlayın.
Скорее, как эскорт. Daha çok eskort gibi.
Элитный эскорт организует встречи только с клиентами высокого класса. Hayır. Elit buluşmalar sadece çok yüksek düzeydeki müşterilere veriliyordu.
Эскорт, доложите ситуацию. Konvoy, durumunuz nedir?
Частное Эскорт Агенство, верно? Özel Refakatçi Ajansı değil mi?
Неизвестно, мне нужен эскорт и подкрепление. Bilmiyorum, ama eskort ve destek gerek.
Это только за эскорт услуги. Bu sadece eskort hizmeti içindir.
Взрывать будут синий Форд Эскорт с номерами с буквой W. Hedef araç mavi renkte, W reg Ford Eskort.
В среднем, подсудимый заказывал эскорт три раза в неделю. Genelde, Bay Solomon haftada eskort kız ile birlikte oluyor.
Вам нужен полицейский эскорт? Polis eskortuna ne dersiniz?
Подтверждение, что арест состоялся и что полицейский эскорт... Doğrulamamızı yaptık ve öğrendiğimize göre tutuklama gerçekleşti hatta konvoy...
Они занимаются эскорт услугами. Bir nevi eskort şirketidir.
Вам дадут верблюдов, лошадей, вооруженный эскорт, продовольствие, автомобили и даже танк. Size develer, atlar, silahlı eskort, erzak, çöl araçları ve tanklar verilecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!