Примеры употребления "экономической" в русском

<>
По словам подписантов соглашения, его цель состоит в ограничении использования информационных технологий для "вмешательства во внутренние дела государства, нарушения общественного порядка, а также дестабилизации внутриполитической и социально - экономической обстановки". İmzalayan taraflara göre bu anlaşmanın amacı "devletlerin iç işlerine müdahale edebilecek, devletlerin egemenliğini, politik, ekonomik ve toplumsal istikrarını ve aynı zamanda toplum düzenini bozabilecek bilgi teknolojilerinin kullanımını kısıtlamaktır."
Это может быть экономической террористической атакой. Bu bir ekonomik terörist saldırısı olabilir.
Об экономической теории, причинах и следствиях. Ekonomik teori ile ilgili. Sebep ve sonuç.
Госпожа вице-президент, в чем вы видите отличия вашей экономической политики от президентской? Bayan Başkan Yardımcısı, Başkandan farklı olarak sizin ekonomi ile ilgili politikalarınız nelerdir?
Несколько статей об экономической политике министра Клири. Bakan Cleary'nin ekonomik politikaları üzerine birkaç makale.
Он весьма влиятелен в формировании экономической политики его правительства. Hükümetin ekonomi politikalarında çok etkili ve sözü geçen biri.
Вы убираете мины, а мы ограничиваем колонны медицинской и экономической помощью. Siz mayınları sökün ve biz de konvoyları tıbbi ve ekonomik yardımla sınırlayalım.
Он высказывается за необходимость полной экономической либерализации и глубинной реформы существующей финансовой системы: Kendisi aynı zamanda, tam ekonomik liberalizmin zaruretini ve mevcut finansal sistemin tamamının gözden geçirilmesini savunmaktadır:
Он опубликовал много работ по греческой и международной экономической тематике. Yunanistan ve uluslararası ekonomik konularda birçok eserler yayınladı.
Филипов был признан ведущим экономическим специалистом в болгарском правительстве, и его имя стало ассоциироваться с тенденциями экономической либерализации. Filipov, Bulgar hükümetinde lider bir ekonomi uzmanı olarak tanınmaya başlandı ve kendisi ekonomik liberalizasyona sempati duyma eğilimi ile ilişkilendirildi.
В 1986 году Янош Кадар возложил на Кароя Гроса работу по разработке второй (после 1968 года) экономической реформы и правительственной программы стабилизации экономического и социального развития. János Kádár 1986 yılında Károly Grósz'un plâanını 1968 yılından sonra ekonomik ve sosyal gelişim için hükûmetin ekonomik reform ve stabilizasyon programı olarak devreye soktu.
Он считался сторонником умеренной экономической политики, сторонником финансового консерватизма и валютной стабильности. Ekonomi alanında ılımlı olmasının yanı sıra mali denetim ve paranın istikrarından yana bir tavır sergiledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!