Примеры употребления "шкаф" в русском

<>
Откройте шкаф, пожалуйста. Dolabı açın, lütfen.
А теперь шкаф тоже туда. Şimdi dolabı da oraya koy.
Он помогал мне переместить тело в шкаф. Cesedi dolaba koymam için bana yardım ediyordu.
Восхищаюсь, как вы хорошо оборудовали шкаф Джуди. Judy'ye bu dolabı yaptığın için seni takdir ediyorum.
Шкаф, третий ящик! Dolapta, üçüncü çekmece!
не хочу обратно в шкаф.... Hayır, dolaba girmek istemiyorum.
Мой племянник оставил полный шкаф своей одежды. Yeğenim, bir dolap dolusu kıyafet bıraktı.
Я уже заглянула в шкаф. O dolaba çoktan baktım ki.
Мне понадобится тот шкаф в янтаре. Kehribarın içindeki dolaba ihtiyacım olacak gibi.
Значит, ты не хочешь шкаф побольше? Yani daha büyük bir dolap istemez misiniz?
Пришлось пообещать починить шкаф, чтобы она успокоилась. Sakinleştirmek için mutfak dolaplarını onarmaya söz verdim. Hayır.
Нет, лучше в шкаф. Hayır, dolabı tercih ederim.
Шкаф под раковиной, средняя полка! Lavabo tarafındaki dolap, orta raf!
Этот шкаф небольшой, поэтому крепкий. Bu dolap küçük, öyleyse kuvvetlidir.
Поставьте шкаф в комнате. Dolabı bu odaya koyun.
Ты проверил шкаф, да? Dolaba baktın, değil mi?
А затем что? Вернулись в шкаф и уснули? Sonra geri dolaba dönüp, uykuya mı daldık yani?
Значит да, это встроенный шкаф. Evet öyle, dolabın içinde yürünüyor.
Уберите это в мой шкаф. Bunları dolaba koysan iyi edersin.
У тебя целый шкаф мяса дома. Полный трупов, не так ли? Evinde tamamen cesetlerle dolu bir et dolabı var, öyle değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!