Примеры употребления "ширина" в русском

<>
Ширина шин и высота бампера соответствуют повреждениям. Teker genişliği ve yüksekliği yaralanmalarla uyumlu görünüyor.
Ширина этой царапины даст нам размер крюка. O çiziğin genişliği bize kancanın boyunu verebilir.
Ширина окружности совпадает с шириной перелома. Sopa ucunun genişliği ile kırığın genişliği.
высота, ширина и длина. yükseklik, genişlik ve uzunluk.
Ширина моста - 30 метров. Köprünün eni otuz metre.
Оно имеет вытянутую форму - длина озера составляет 64 км, ширина - 8 км. Bu gõlün uzunluğu 64 km ve genişliği de 8 km'dir.
ширина - 71,4 мм; genişlik - 71,4 mm;
ширина - 85,4 мм; Genişlik - 85,4 mm;
Длина пролива около 100 км, минимальная ширина (между островом Симоносима и Ики) - 47 км. Boğazın uzunluğu 100 km ve genişliği 47 km'dir ve üzerinde Tsushima ve Iki adaları yer almaktadır.
Протяжённость острова в длину около 48 км (с севера на юг), ширина около 32 км (с запада на восток). Ada, yaklaşık 48 km uzunluğunda (kuzey-güney) ve 32 km genişliğindedir (doğu-batı).
Ширина сигнала составляла не более 10 кГц (поскольку каждая колонка на распечатке соответствовала полосе в 10 кГц, а сигнал присутствует только в одной-единственной колонке). Sinyalin bant genişliği 10 kHz'in altındadır (çıktıdaki her sütun 10 kHz genişliğinde bir kanala tekabül etmekte olup, sinyal sadece tek bir sütunda görülmektedir).
Средняя ширина реки 400 м, глубина 9 м. Ortalama 400 metre genişliğe ve 9 metre derinliğe sahiptir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!