Примеры употребления "что в" в русском

<>
Блогер винит дистрибьюторов фильмов в том, что в кинотеатрах не хватает посетителей: Yazar sinema salonlarının boş olmasının suçunun dağıtım firmalarında olduğunu savunuyor:
Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось. Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş.
Вы поможете понять, что в действительности должно быть на чертежах. Sizden, plandaki sembollerin ne anlama geldiği konusunda yardım etmenizi umuyordum.
Госпожа, что в этой конфете? Hanımefendi, şekerin içinde ne var?
Я не знал, что в Техасе есть заклинатели змей. Teksas'ta yılan oynatıcıları olduğunu bilmiyordum. - Sen kazandın dedim.
Что в этом напоминает тебе игру? Bu sana oyunmuş gibi mi geliyor?
Действительно, что в этом плохого? Evet, ne sorunum olabilir ki.
Что в той чаше? O bardakta ne var?
Уэйн, что в коробке? Kutuda ne var, Wayne?
Ну, что в планах? Ee, sıradaki planımız ne?
"Что в багажнике?" "Bagajda ne var?"
Эй, что в этом тоннеле? Hey, ne var o tünelde?
В какое время просыпается? Что в основном ест? Ne zaman uyur, uyanır, ne zaman yer.
Ну, я написал, что в командировке. Mesajımda dediğim gibi, iş için buraya geldim.
Мистер Чан хочет знать, что в чемоданчике. Bay Jang, çantada ne olduğunu öğrenmek istiyor.
Что в другой коробке? Diğer kutuda ne var?
Знаешь, что в этом ящике? Bu çekmecede ne olduğunu biliyor musun?
Что в твоей булке? Çöreğin üstünde ne var?
Ты знал, что в Калифорнии есть Олбани? California'da Albany diye bir yer olduğunu biliyor muydun?
Извини что в последнюю минуту, просто вещи иногда текут. Son anda haber verdiğim için üzgünüm, ama işler kızıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!