Примеры употребления "чисел" в русском

<>
Бобби умер из-за этих чисел. Bobby o sayılar için öldü.
Бессмысленный набор букв и чисел. Karmakarışık rakamlar ve harflerden oluşuyor.
Это просто колонки случайных чисел. Rasgele rakamlar işte. At gitsin.
Наступает момент больших чисел. O büyük numara geliyor.
Сколько чисел в GPS адресе, придурок? Bir GPS adresinde kaç sayı vardır sersem?
Что я тебе говорил о неиспользовании чисел? Size numaraları kullanmamanız hakkında ne söyledim?!
Когда ты передаешь числа, агент сверяет первый набор чисел со страницей в блокноте. Sen bir şey yayınladığında, ajan ilk sayı grubunu defter sayfasındaki sayı grubuyla eşleştirir.
Эти машины способны обрабатывать буквально тысячи чисел и букв каждый час. Bu cihazların her saat binlerce sayı veya harf işleme kapasiteleri var.
Точнее, для почти всех чисел в интервале (0,1] предел formula _ 21 существует и равен "e". Daha doğrusu, hemen hemen tüm (0,1] yarıaçık aralığındaki sayılar için, limit formula _ 21 vardır ve "e "'ye eşittir.
Пусть formula _ 17 - наименьшие "N" простых чисел. Let "p" 1,..., "p" "N" be the smallest "N" primes.
Разложение Энгеля положительного вещественного числа "x" - это единственная неубывающая последовательность положительных натуральных чисел formula _ 1, таких что Engel açılımı bir pozitif gerçel sayı "x" pozitif tamsayıların azalmayan tek dizisidir formula _ 1 böylece
Он также получил важные результаты в области исследования гамма-функции, модулярных форм, расходящихся рядов, гипергеометрических рядов и теории простых чисел. Ayrıca gama fonksiyonları, modüler formlar, ıraksak diziler, hipergeometrik diziler ve asal sayılar teorisi alanlarında önemli araştırmalar yaptı.
В эксперименте, результаты которого были опубликованы в 1960 году, он потребовал от участников сформулировать правило, которое бы касалось троек чисел. 1960 yılında yayımladığı bir deneyde deneklerden sayı üçlüleri için uygulanmış bir kuralı tanımlamalarını istemiştir.
Среди чисел такси Ta (n), перечисленных выше, только Ta (1) и Ta (2) не содержат кубов. Yukarda listelenmiş olan taksi sayıları arasında sadece Ta (1) ve Ta (2) küp kıstılı taksi sayıdırlar.
Пусть "P" - произведение всех простых чисел из списка: "P", listedeki bütün asal sayıların çarpımı olsun:
Например, 12 # представляет собой произведение простых чисел, каждое из которых ? 12: Bu tanım, aynı zamanda şuna da eşittir. Mesela 12 #, 12'den küçük asal sayıların çarpımıdır:
Тогда согласно принципу принципу включений-исключений, количество положительных целых чисел, не превосходящих "x" и делящихся на эти простые числа, равно Then by the inclusion-exclusion principle, the number of positive integers less than or equal to "x" that are divisible by one of those primes is
Однако множество вещественных чисел в интервале (0,1], разложение Энгеля которых совпадает с их разложением жадным алгоритмом, имеет меру ноль и Хаусдорфову размерность 1 / 2. Ancak, (0,1] aralığı içinde gerçel sayıların kümesi whose Engel açılımlar ile kendi hızlı açılımları örtüşerek has sıfır olur, ve Hausdorff boyutu 1 / 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!