Примеры употребления "четвертом" в русском

<>
У нас бомба на четвертом. Dördüncü katta bir bombamız var.
И станет максимально доходным в четвёртом. Ve dördüncü çeyrekte kârın gözüne vuracağız.
Тут микротрещины на третьем и четвертом левых ребрах. И на его левой лучевой кости. Üçüncü ve dördüncü kaburga kemiğinde ayrıca sol ön kol kemiğinde ufak çaplı kırıklar mevcut.
Здесь есть зубчатые линии переломов на передней поверхности третьего грудинного ребра, как и на четвёртом и пятом. Üçüncü kaburga kemiğinin ön yüzeyindeki kırık çizgilerinin pürüzlü olduğu görülmekte. Aynı şekilde dördüncü ve beşinci de buna dahil.
Яйца на отдельной витрине в четвёртом ряду. Yumurtaların, dördüncü reyonda özel yerleri var.
Это ты вычистила двери и таблички на четвертом этаже? Dördüncü katın kapılarını ve isimliklerini de mi cilaladın yoksa?
Как откровенно, моя дорогая, не слишком ли много уверенности в четвёртом из четырёх? Tilly hayatım, dört yarışmacının olduğu bir yarışta dördüncü olarak seyreylerken buna desteksiz atma denir.
Третье на четвёртом этаже. Dördüncü kattaki, üçüncü.
Дроид, включи муфты мощности гипердрайва на третьем и четвертом реакторе. Droid, hiper sürücünün üçüncü ve dördüncü güç reaktörlerinin bağlantılarını kestim.
Паркуемся на четвертом этаже! Ekipman dördüncü katta toparlanıyor!
В четвертом раунде Джуну играл великолепно. Junuh ateşli bir dördüncü tur oynuyor.
Кого-то стошнило в четвертом периоде. Dördüncü derste biri oraya kustu.
Дэвид тоже когда-то учился в четвёртом классе. David de bir ara dördüncü sınıfa gitmişti.
Время посещений в четвертом блоке закончится через минут. Dört numaralı bölmenin ziyaret saati dakika sonra bitmektedir.
Выпущен в четвёртом квартале 2000 года, придя на смену модели Nokia 3210. 2000 yılının dördüncü çeyreğinde, 1 Eylül 2000 tarihinde Nokia 3210'un yenilenmiş hâli olarak duyuruldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!