Примеры употребления "человеческом" в русском

<>
Просто слишком много информации о человеческом организме. İnsan vücudu hakkında çok fazla bilgi var.
Да, в человеческом теле. Evet, bir insan vücudunun!
Но однажды, дружба завязалась между двумя людьми, приведшая к перманентной революции в человеческом мышлении. Ama sonra, iki adam arasında insan düşüncesinde kalıcı bir devrime yol açacak bir dostluk başladı.
Итак. В человеческом геноме полно бесполезного ДНК, верно? İnsan genleri "Çöp DNA" denen şeyle doludur.
В человеческом теле литров крови. İnsan vücudunda litre kan bulunur.
И поверьте мне, мы много узнали о человеческом разуме и поведении, начав этот эксперимент. Ve inan bana bu deneye başladığımızdan beri insan zihni ve davranışları hakkında inanılmaz sayıda şey öğrendik.
Четыре литра крови в человеческом организме и ни капли в этом доме. İnsan bedeninde dört buçuk litre kan bulunur ve hiçbiri bu evde değil.
Будучи врачами, мы знаем о человеческом теле больше, чем о любом другом объекте. Doktorlar olarak biz su an insan vücudu hakkinda tarihin herhangi bir döneminde bilinenden fazlasini biliyoruz.
Квантовые механики играют решающую роль в человеческом сознании. Kuantum mekaniği insan bilincinde önemli bir rol oynar.
Демоны в человеческом теле. İnsan vücudunda bir iblis.
Папиных? Там было что-то о человеческом преобразовании. Evet, insan dönüşümü hakkında bir şeyler yazıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!