Примеры употребления "частицы" в русском

<>
"ными словами, искать альфа частицы на обратной стороне. Diğer bir deyişle geri sıçrayan alfa parçacığı olup olmadığına baksın.
К ране прилипли частицы какого-то вещества. Bir çeşit parçacık yaraya temas etmiş.
Не должно быть ничего там, не даже самой крошечной частицы. Oralarda hiç bir şey olmamalıdır, en küçük bir parçacık bile...
Это частицы черепа мужской особи человека разумного. Bu parçalar Modern insandan bir erkeğe ait.
Что? В топливе есть частицы солнца. Güneş partikülleri yakıtın içinde, onlardan kurtulun!
Частицы реагируют на то же влияние на больших дистанциях. Birbirlerinden uzak olsalar da parçacıklar aynı uyarıcıya tepki veriyor.
Частицы достигли процентов скорости света. Parçacıklar %99 ışık hızında.
Частицы сами по себе инертны, им нужен катализатор, живое существо. Çünkü tanecikler durağan. Reaksiyonun hızlanması için, canlı bir şeyin içinde olmalılar.
Она перестраивает частицы согласно твоим потребностям. İhtiyaçlarına göre parçaları yeniden inşa eder.
Радиоактивные частицы засветят фотопленку. Radyoaktif parçacıklar kayıtları mahvediyor.
Эти частицы движутся со скоростью млн. км в час. Bu parçacıklar saatte milyon km hızla dalga dalga fırlıyor.
Частицы достигают точки кипения, вуаля! Partiküller kaynama noktasına ulaşır ve bam!
Пуля ударила в твердую поверхность за выходным отверстием, вследствие чего частицы полетели в обратном направлении. Kurşun, çıktığı yere çok sert bir şekilde gelmiş ve partiküllerin geriye doğru sürüklenmesine sebep olmuş.
Доктор, я повсюду фиксирую горячие частицы. Doktor, her taraftan kızarmış partiküller alıyorum.
Там без меня сканирование точечной частицы к чертям летит. Üzerinde çalışmazsam işlevini yitirecek bir nokta partikül taramam var.
Мелкие частицы - настоящая зараза. Küçük parçacıklar ve gerçek pislik.
Некоторые частицы проникают сквозь него в верхние слои атмосферы. Bazı parçacıklar onu delip geçerek yukarı atmosfere enerji yükleyebilir.
Насекомые и частицы листвы из Вермонта в Западной Вирджинии. Böcek ve bitki örtüsü partikülleri Vermont, Batı Virginia'dan.
Лёгкие частицы поднимаются вверх. Hafif nesneler üstte kalır.
Эти частицы можно создать в лаборатории. Bu parçacıkların laboratuarda yaratılmış olmaları mümkün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!