Примеры употребления "чан ди" в русском

<>
А это значит, что наша Чан Ди наконец-то выйдет в высшее общество! O zaman bu demektir ki Jan Di'miz en sonunda sosyeteye ilk adımını atıyor!
Вы знаете, где сейчас Гым Чан Ди? Geum Jan Di şu an nerede biliyor musun?
Давно не виделись, Гым Чан Ди. Uzun zaman oldu, Geum Jan Di.
Китайские солдаты, чей командир служит Чан Кай Ши. Çinli askerler. Chiang Kai-Shek için çalışan yerel bir diktatör.
Миссис Чан, опять идёте за лапшой? Bayan Chan, Makarna almaya mı yine?
Чан, это будет грубо, то! Chan, bu nezaketsizlik olurdu, tho.
Чан Мо тебе рассказал? Chang Mo mu söyledi?
Так человек, который заботился о Чан Силь... Öyleyse, Jang Sil'e göz kulak olan kişi...
А это до или после приезда Чан Су? Bu Chan Soo gelmeden önce mi sonra mı?
Чан Мо должен дебютировать и выиграть приз. Chang Mo ödülü kazanıp insanların önüne çıkmalı.
Мистер Чан хочет знать, что в чемоданчике. Bay Jang, çantada ne olduğunu öğrenmek istiyor.
Чан Силь, откуда это все? Jang sil, bunlar nerden gelmiş?
Депутат Чан сейчас у прокурора и мне тоже не дернуться. Vekil Jang savcılık bürosunda olduğu için ben de yerimden kıpırdayamam.
Доктор Джером Чан, лет. Dr. Jerome Chun, yaşındasınız.
Куда пропали Чан Ён и Тан? Chan Young ve Tan ne yapıyor?
Чан Су вызвали из-за взрыва бытового газового баллона. Chan Soo oraya sadece tüp patlaması yüzünden gönderilmişti.
Какой-то Чан Кун Пон оставил это вчера для тебя. Dün JANG Kun-bong adında biri bunu senin için bıraktı.
Все закрываются, Чарли Чан. Hepsi alaşağı oldu Charlie Chan.
Генерал Чан определит твою судьбу! Kaderine General Chang karar verecek!
Здравствуйте, директор Соль Гон Чан? Nasılsınız, Patron Seol Gong Chan?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!