Примеры употребления "чаевых" в русском

<>
Как ты мог потратить долларов на калькулятор для чаевых? Bir bahşiş hesaplayıcısı için nasıl olur da dolar harcayabilirsin?
Это коробочка для чаевых? Bahşiş kutusu mu o?
Кто оставляем вместо чаевых такие билеты? Kim böyle biletleri bahşiş bırakır ki?
Кто-то из покупателей вместо чаевых оставил женские бритвы и крем. Müşterilerden biri bahşiş olarak tüy dökücü ve kadın jileti bırakmış.
Эта парочка на чек в $ 50 оставила всего $ 1.47 чаевых. Az önce ayrılan şu çift. dolar hesap, dolar sent de bahşiş.
Спасибо, что напомнила всем о чаевых для диджея. İnsanlara DJ'e bahşiş bırakmalarını hatırlattığın için sen sağ ol.
Извините, вы ждете чаевых. Afedersin. Bahşiş istiyordun değil mi?
Я не оставлю дополнительных чаевых. Artık buraya ek bahşiş bırakmıyorum.
Вы замечали, что в каждом магазине есть банка для чаевых на прилавке? Gittiğiniz her yerde, tezgahın üzerinde bir bahşiş kavanozu olduğunu fark ettiniz mi?
Кто-то оставил нам долларов чаевых! Biri bize dolarlık bahşiş bırakmış.
Любители кофе чаевых не оставляют. Kahve içicileri de bahşiş bırakmaz.
А о чаевых вы подумали? Bahşişi de düşündünüz mü hiç?
Все считают, что я вру ради чаевых. İnsanlar daha yüksek bahşiş almak için söylediğimi sanıyor.
Получила сегодня баксов чаевых. Bugün bahşişlerden papel topladım.
Он просто хочет заработать больше чаевых. Sadece daha fazla bahşiş almaya çalışıyor.
Сколько чаевых ты оставляешь на 5? 5 için ne kadar bahşiş bırakalım?
И передайте: никаких чаевых. Ve söyle ona bahşiş yok.
Это уловка ради чаевых. Bahşiş alabilme numaraları bunlar.
Некультурно отказывать официанту в чаевых. Garsona bahşiş vermeyi reddetmek terbiyesizliktir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!