Примеры употребления "ценят" в русском

<>
Из корпорации, где превыше всего ценят исследования и творческое мышление. Araştırmanın, gerçek yaratıcı düşüncenin ana değerler olduğu şirket kültürlerinden geliyorsun.
Эти мужчины ценят свое уединение. Bu adamlar gizliliğe önem veriyor.
Спасибо. Приятно, когда тебя ценят. Teşekkür ederim, takdir edilmek güzel.
Но некоторые наши спонсоры ценят конфиденциальность. Ama bazı bağışçılarımız gizliliğe önem verir.
Приятно, что меня так ценят. Bu şekilde saygı görmek çok güzel.
Наши покупатели ценят приватность. Müşterilerimiz özellerine önem verirler.
Они ценят это, мистер Панкс. Bunu takdir ediyorlar, Bay Pancks.
Борги ценят эффективность, а не чрезмерность. Borg verimliliğe önem verir laf kalabalığına değil.
Они не ценят настоящих артистов, мистер Копланд. Gerçek bir sanatçıyı takdir edemiyorlar, Bay Copland.
Вот, как ценят госслужащих. Sivil memurların değeri bu işte.
Немногие женщины ценят мою коллекцию. Çoğu kadın kolleksiyonumu takdir etmez.
Они тебя совершенно не ценят. Sana karşı içlerinde sevgi yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!