Примеры употребления "хромым" в русском

<>
И вышел я таким хромым и гадким. Что собаки лают, увидевши меня. O kadar kusurlu, o kadar çirkinim ki havlıyor bana sokak k öpekleri.
Мне просто надоело быть хромым отчимом. Ben sadece varlığın yoruldum topal üvey.
И вышел я таким хромым и гадким. Собаки лают, увидевши меня. O kadar kusurlu, o kadar çirkinim ki havlıyor bana sokak köpekleri.
И ты просил милостыню у храма с детства, притворяясь хромым, так? Ve çocukluğundan beri tapınakta dileniyor, kendini sakat gibi gösteriyordun, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!