Примеры употребления "христа" в русском

<>
Во имя Иисуса Христа, дай мне сил, заступник... İsa Mesih adına bana güç ver. O bana aracı olsun.
И включил туда Христа. İsa da yazdıklarının arasındaydı.
Рождество - это похороны Христа. İsa'nın cenazesi Noel'deydi.
Если человек ранен, Вудворд, Зачем ради Христа вы привели его сюда. Asker yaralıysa, Woodward, o zaman Allah aşkına onu revire sevk et.
В имя Иисуса Христа, аминь. İsa Mesih'in adıyla, amin. Amin.
Да Христа ради, где генератор белого шума? Tanrı aşkına, nerede bu beyaz ses makinesi?
И вы верите в спасителя Иисуса Христа. Yüce İsa'yı da rehberin olarak kabul ettin.
Кто лишит нас любви Христа? Bizi İsa'nın sevgisinden kim alıkoyacak?
Три раза Пётр отрекся от Христа. Peter İsa'yı üç kez geri çevirdi!
Во имя Христа, помогите себе. Tanrı adına! Kendinize yardım edin!
она прошла по стопам Христа. İsa'nın ayak izlerini takip etmişti.
И триумф Христа обернётся смертью и уничтожением всех наших богов. Ve Hristiyan Tanrısının galibiyetihepimiz için ölüm ve yıkım demek olur.
Новая жизнь, новая свобода, и всё это - из любви Иисуса Христа. Yeni bir hayat, yeni bir özgürlük var ve hepsi İsa Mesih'in sevgisinden geliyor.
Будем надеяться на Христа, это сработает. İsa'ya dua edelim, bu işe yarasın.
Я говорю тебе, сила Христа исцелит тебя! Sana söylüyorum, İsa'nın kudreti seni itaate zorluyor!
И помогите мне, Христа Ради! ve Tanrı aşkına bana yardım edin!
И только через Христа мы познаем ближнего.. Ve yine sadece İsa'nın yardımıyla birbirimizi buluruz.
Будете как у Христа за пазухой. Size İsa gibi göz kulak olur.
Чаша сделана из сребреников, которые дали Иуде Искариоту за предательство Христа. Kadeh parça gümüşten yapıldı ve Judas Iscariot'a İsa'ya ihanet etmesi için verildi.
Ради Христа! Это всего лишь чёртова обезьянка! Bu sadece lanet bir maymun, Tanrı aşkına!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!