Примеры употребления "хотел бы" в русском

<>
Доктор Сароян, хотел бы извиниться за своё поведение. Dr. Saroyan, önceki olay için özür dilemek istiyorum.
Я хотел бы вам кое-что показать. Size göstermek istediğim bir şey var.
Наверно, ты хотел бы обсудить... Yani sanırım bu konuda konuşmak istiyorsun?
Я хотел бы взять это с собой. Bunu yanıma almak istiyorum.
Я хотел бы побыть с вами наедине. Diyelim ki seni özel olarak görmek istedim.
Я хотел бы проводить с тобой больше времени. Seninle daha çok vakit geçirmek istiyorum.
Ангус хотел бы этого. Angus böyle olsun isterdi.
Я хотел бы отправить это по факсу в Японию. Ben, bunu Japonya'ya fakslamak istiyorum.
Тано хотел бы угостить тебя кофе. Tano seninle bir kahve içmek istiyor.
У меня есть пара вопросов, которые я хотел бы задать. Sormak istediğim birkaç sorum var.
Хотел бы я перевести дыхание. Keşke nefes alacak vaktim olsa.
Однажды я хотел бы поехать в Нью-Йорк. Bir gün New York'a gitmek istiyorum.
Эмма, я хотел бы поиграть, это твоя жизнь, но Лорду Гуглу необходимо моё внимание. Emma, "This is your life" ı oynamak isterdim ama Google dikkatimi ona vermemi istiyor.
Я хотел бы поменять свои американские доллары на евро, пожалуйста. Amerikan dolarlarımı euro ile değiştirmek istiyorum, lütfen.
Тяжело говорить это, но Я действительно хотел бы, чтобы ты стоял здоровым передо мной. Bunu söylemek çok zor ama şu an karşımda, sağlıklı olmanı o kadar çok isterdim ki.
Я хотел бы рассказать вам о докторе Уитли. Neyse, sizinle Dr. Whatley hakkında konuşmak istiyorum.
Хотел бы, чтобы это продлилось дольше. Keşke daha uzun sürseydi, ama olmayacak.
Не хотел бы пропустить такое. Böyle bir şeyi kaçırmak istemezdim.
Я хотел бы у вас спросить, его всегда носят? Sormak istediğim bir şey var. Bu her zaman giyilir mi?
Я хотел бы купить гамбургер. Ben bir hamburger almak istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!